Україна
26 грудня 2017
Обсяги україномовного контенту на телеканалах становлять 98%, – Нацрада
За час дії квот на обов'язкове звучання державної мови в телеефірі значно побільшало телепрограм власного виробництва – до 100%.
news-image

Обсяги трансляції україномовного контенту (та прирівняного до нього) на телеканалах за рік дії мовних квот у середньому склали 98%, що на 23% перевищує встановлені квоти. Про це 26 грудня на прес-конференції в Києві повідомив голова Національної ради з питань телебачення і радіомовлення Юрій Артеменко, передає «Є!» з посиланням на  "Інтерфакс-Україна".

"У перехідний період усі телеканали виконують умови закону. У середньому частка передач, які формально підпадають під обсяги передач державною мовою (включаючи передачі власного виробництва російською мовою) склала 98%. У той же час середній показник фактичної частки української мови на телеекранах дорівнює 86%. Закон, для порівняння, потребує 75%", – сказав він.

Він зазначив, що до фактичного обсягу державної мови в телеефірі Нацрада зараховувала виключно україномовні передачі та фільми, які повністю озвучені або дубльовані державною мовою; україномовні фрагменти закадрового тексту, рекламу, анонси; а також частку української мови в білінгвальних передачах.

Артеменко також зазначив, що за час дії квот на обов'язкове звучання державної мови в телеефірі значно побільшало телепрограм власного виробництва – до 100%. Він також спрогнозував, що середня частка української мови на кінець року в ефірі національних телеканалів може досягти 100%.

За даними Нацради, 100% середня та фактична частка української мови в ефірі дитячих телеканалів. При цьому в ефірі інформаційних телеканалів середня частка української мови склала 99%, фактична – 95%. В ефірі пізнавальних середня частка склала 100%, фактична 82%; в ефірі інформаційно-розважальних середній показник 92%, фактичний – 73%, в ефірі розважальних телеканалів середня частка української мови в ефірі склала 98%, фактична – 80%.

При цьому, за словами члена Нацради з питань телебачення Сергія Костинського, найбільший обсяг передач, які звучать російською, показали телеканали "Інтер" і "Індиго" – на 63% .

В ефірі телеканалу "UA: Перший" російськомовні передачі не були зафіксовані.

За словами Артеменка, моніторинг охопив мовлення 36 загальнонаціональних супутникових телеканалів протягом 6 тижнів, а загальний час моніторингу склав 6 тис. годин ефірного часу.

Він також зазначив, що в планах Нацради – завершити моніторинг 210 регіональних і місцевих телеканалів на 19 тис. годин ефірного часу. А в 2018 році також заплановано 3 хвилі такого моніторингу загальним часом понад 57 тис. ефірних годин.

Відповідно до умов українського законодавства, квоти україномовного контенту в ефірі телеканалів повинні становити не менше 75% загального ефірного часу, під час перехідного періоду до україномовного контенту прирівнюють власний і національний ТБ-продукти.

Як повідомлялося, обсяги трансляції україномовних пісень на радіостанціях за рік дії мовних квот в середньому становили 38%, що на 13% перевищує встановлені квоти, а обсяг ведення передач українською мовою склав 85% ефіру, що перевищує відповідні квоти на 35%.

Читайте також:Дорн змусив своїх артистів співати українською (фото, відео)