Досьє Меркель Ангела

Лауреатом премії імені Максима Рильського стала перекладачка з давньояпонської мови Ніна Баликова

В Україні існує проблема перекладів східної літератури, тому книга Кенко-хоші «Нотатки знічев’я» у перекладі українською є відкриттям для нас.

Премію Кабінету Міністрів України імені Максима Рильського за 2017 рік буде присуджено Ніні Баликовій за літературний переклад з давньояпонської мови збірки оповідань та легенд Кенко-хоші «Нотатки знічев’я», пише «Є!» з посиланням на Літературну Газету.

Відповідне рішення ухвалив 31 січня 2018 року Комітет з присудження Премії ім. Максима Рильського під головуванням першого заступника Голови Держкомтелерадіо Богдана Червака.

Ніна Баликова – молодий літератор, вивчала японську мову та літературу в Київському національному університеті ім. Тараса Шевченка, здобула ступінь магістра з медіа та міжнародних комунікацій у токійському  університеті Васеда. Пише статті з японської мови і літератури для наукових збірників та перекладає давньояпонську класичну прозу. Книга першого українського перекладу твору філософа, письменника, буддійського монаха XIV ст. Кенко-хоші «Нотатки знічев’я» вийшла у державному видавництві «Либідь» у серпні 2017 році.

«Переклад зроблено фахово, дуже вишукано стилістично. Він водночас є сумлінною науковою працею, адже перекладачка зуміла витлумачити читачеві другий-третій підтексти образів та легенд,» – зазначив член Комітету, заступник міністра освіти і науки України Максим Стріха.

Він додав, що в Україні існує проблема перекладів східної літератури, тому книга Кенко-хоші «Нотатки знічев’я» у перекладі українською є відкриттям для нас.

Також Максим Стріха запропонував відзначити заохочувальним дипломом і Юлію Джугастрянську, яка переклала з англійської роман Ред’ярда Кіплінга «Кім». Члени Комітету одноголосно погодилися з цією пропозицією.

Нагадаємо, що на здобуття премії цього року було висунуто 5 перекладів літературних творів сучасних зарубіжних авторів з французької, англійської та давньояпонської мов.

Зокрема, крім Ніни Баликової з перекладом легенд Кенко-хоші «Нотатки знічев’я», у конкурсі на здобуття премії взяли участь Всеволод Ткаченко (переклад з французької збірки поезій  Моріса Карема «Чарівний ліхтар»); Ганна Малець  (переклад з французької роману Ясміни Хадри «Те, що день винен ночі»); Леонід Кононович (переклад з французької роману Жіля Леруа «Пісня Алабами»), а також переклад з англійської Юлії Джугастрянської роману Ред’ярда Кіплінґа «Кім».

08.05.2018 о 17:25
Гройсман назвав ймовірну причину масового отруєння дітей у Черкасах
04.05.2018 о 17:03
Двоє підозрюваних у справі Найєма є племінником і сином голови ВГО...
04.05.2018 о 15:05
Адвокат чеченців звинуватив у конфлікті Найєма, але запропонував...
03.05.2018 о 15:21
На Найєма хочуть натиснути, він отримує погрози – Заліщук
03.05.2018 о 10:57
Найєму досі не провели судово-медичну експертизу
02.05.2018 о 16:11
Стан здоров'я побитого Найєма різко погіршився
02.05.2018 о 14:31
Нападника на Найєма оголосили у розшук
02.05.2018 о 09:33
Хто побив Найєма: спливла інформація про нападника
13.04.2018 о 16:42
Дуров прокоментував блокування Telegram
11.04.2018 о 16:29
Про що говорив Марк Цукерберг в Сенаті: ТОП-15 відповідей власника Facebook
11.04.2018 о 15:12
Відео дня: 5-годинний виступ Цукерберга в Сенаті за 2 хвилини
10.04.2018 о 14:13
Цукерберг напередодні свідчень в Конгресі вибачився за скандал з...
28.03.2018 о 12:47
Пожежа в Кемерові: СК РФ порушив справу проти українського пранкера
27.03.2018 о 13:34
Трагедія в Кемерові: віце-губернатор став на коліна перед місцевими...
26.03.2018 о 13:14
Схудла, змарніла: адвокати відвідали Савченко у СІЗО
Сьогодні о 06:39
Брат народного депутата Мустафи Найєма Масі підписав угоду про...
Сьогодні о 05:59
До ЧС-2018 у Росії продають неоднозначні сувеніри
Сьогодні о 04:58
Українці створили перший у США парк сучасних технологій (фото)
Сьогодні о 03:53
У Києві сталась ДТП, яка спричинила затор на Північному мосту (фото)
Сьогодні о 02:56
Хотів сфотографуватися: в Одесі госпіталізовано юнака, який дістав...
Сьогодні о 02:21
Понад 130 російських діячів науки і культури підписалися під...
Сьогодні о 01:44
На вихідні в Україні знову прогнозують похолодання і дощі
Сьогодні о 01:18
Посол Франції в Україні шокувала знанням української мови
Сьогодні о 00:38
Сирійська армія вперше за шість років взяла під повний контроль...
21.05.2018 о 23:48
До окупованої Горлівки зайшли бойовики з шевронами «Сомалі»
21.05.2018 о 23:19
Чехія збирається прискорити працевлаштування українців
21.05.2018 о 22:58
У центрі Києва напівоголений чоловік зі спиртним в руках виліз з...
21.05.2018 о 22:34
Першокласників оцінюватимуть по-новому: табелів більше не буде
21.05.2018 о 22:17
Екс-нардепу Мартиненку «зі скандалом» вручили обвинувальний акт –...
21.05.2018 о 21:59
В «Укрзалізниці» планують здавати вокзали в «оренду»
Досьє Фацевич Олександр Юрійович

79268 dd13 mm02 yy2018 2018 февраль лютий зима Україна книга брюшура переклад література 79268 dd13 mm02 yy2018 2018 atdhfkm k.nbq pbvf Erhf]yf rybuf ,h.iehf gthtrkfl ksnthfnehf 79268 dd13 mm02 yy2018 2018 февраль лютий зиьа Украъна книга брюшура переклад лытература